![]() battle, struggle :- Wíga unlæt láces a warrior not slow to fight (referring to death which was approaching Guthlac), Exon. The passages which follow will shew the English use of the word. leikr, ursprünglich also tanz and spiel, die das oper begleiteten, allmählich die gabe selbst zu bezeichnen,' D. To quote his words 'Das wort ( lác) scheint einer wurzel mit dem goth. From this special, meaning of offering the more general one of gift, present might easily come. But in the latter language the more frequent meanings are those of offering, gift, and to connect these with the preceding ones Grimm notes the association of dancing and playing with offerings and sacrifices. 2), and in English lác could be applied in the same way. 152-3.) And just as plega is used, by itself or in its compounds, of war and battle, so in the Icelandic poetry we have Hildar leikr, sverða leikr = battle (see Cl. the application is generally to music, leih, leich = modus, modulus, carmen versus, but in rang-leih = wrestling the meaning is similar to the Icelandic (see Grff. 25 in Icel., where the meaning play, sport is the prevailing one (see also compounds in which leik- occurs), leikr is used of dancing, athletics, various games, music, as in strengleikr, leika = to play, to lake in the dialect of the North of England. and so Gothic laiks = χoρ&omicron-tonos s in Luke xv. From this idea of activity we pass to that of games, playing, dancing &c. leika are used to describe the motion of a vessel riding on the waves, the flight of a bird as it rises and falls in the air, the flickering, wavering motion of flame, and the like while Gothic laikan renders σκιρτâν in Luke i. The idea which lies at the root of the various meanings of this and of the next word seems to be that of motion. Lác generally neuter, but occasionally feminine, or masculine, as in the compound lyb-lác q. Ic ðæs lá wísce ðæt wegas míne on ðínum willan weorðan gereahte I do indeed wish that my ways may be directed according to thy will utinam dirigantur viæ meæ, Ps. Uton lá geþencan let us then determine, 227 Th. Ðæt lá mæg secgan se ðe sóð and riht fremeþ that indeed may he say who does truth and right, Beo. Is ðis lá wundorlíc and winsum spell this is indeed a wonderful and delightful speech, Bt. Hwǽr biþ lá ðonne se ídla lust? hwær beóþ ðonne ða symbelnessa? 58, 16. Hwæt biþ hit lá elles búton flǽsc seoddan se écea dǽl of biþ hwæt biþ lá elles seó láf búton wvrma mete why, what else is it but flesh when the eternal part is away? what else then is the remnant but worms food? Blickl. Dá cwæþ ic hwæt is ðæt lá then said I 'what then is that?' Bt. Wénst ðú lá ðæt ðú beó álýsed fram ðisum tintregum do you suppose then that you will be released from these torments? Homl. Hú lá ne wurpe wé þrý cnihtas intó ðam fýre why, did not we cast three youths into the fire? Homl. ![]() Enclitic particle used to emphasise interrogation, exclamation, entreaty, affirmation, negation :- Understenst ðú lá sentisne, wylt ðú lá visne, Ælfc. Wá lá áhte ic mínra handa geweald alas! had I power over my hands, Cd. ![]() Wá lá se tówyrpþ ðæt tempel ua qui destruit templum, Mk. Áfæst lá and hí lá hí and wel lá well and ðyllíce óðre syndon englisc interjectiones, Ælfc. Lá hú oft hí gremedon hine quotiens exacerbaverunt eum! Ps. Lo! Oh! Ah! :- Lá næddrena cyn Oh! generation of vipers, Mt. The meaning of this word may be seen from the verses in the Runic poem that are devoted to the letter: Lagu byþ leódum The same name seems to have been given to the corresponding letter in the Gothic alphabet, though it occurs only in a, corrupt form laar = lagus. In the Runic alphabet the character, which in name and form agrees with the Scandinavian rune Runic-Lagu, lögr, was Runic-Lagu, lagu. So the West Saxon forms, healdan, sealt, healf, are found in the Northumbrian Gospels as halda, salt, half, and in Gothic, O. of the Chronicle alle, onwald are found as well as ealle, onweald, while in Ælfric's Homilies they are regularly written in the latter form. Thus in the translation of Gregory's Pastoral Care and in the Parker MS. This change does not occur to the same extent in the earlier specimens, and seems not to occur at all in the Northumbrian dialect, or in the kindred languages. L In the later specimens of the West Saxon dialect those words in which the vowel a immediately preceded a combination of consonants beginning with 1 are generally found to have undergone a change which was represented by writing ea instead of a. Note: This page is for systems/browsers with Unicode ® support and fonts spanning the Unicode 3 character set relevant to An Anglo-Saxon Dictionary. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |